字词 | 简政放权 |
释义 | 简政放权【德】Die Reform hin zu Verschlankung der Verwaltung und Dezentralisierung译文来源http://big5.xinhuanet.com/gate/big5/big5.news.cn/gate/big5/german.xinhuanet.com/2017-03/16/c_136134330.htm 例句1. 围绕激发市场活力,加大改革开放力度。我们不搞“大水漫灌”式的强刺激,而是持续推动结构性改革。深入推进简政放权、放管结合、优化服务改革。取消和下放311项行政审批事项,取消123项职业资格许可和认定事项,彻底终结了非行政许可审批。工商登记前置审批精简85%,全面实施三证合一、一照一码。加强事中事后监管,优化公共服务流程。群众和企业办事更加方便,全社会创业创新热情日益高涨。——《政府工作报告——2016年3月6日李克强在第十二届全国人民代表大会第四次会议上》 1. Anstatt die Marktdynamik anzuregen und Reformen und Öffnung zu intensivieren, werden wir den Anreiz der" großen Fluten und Überschwemmungen "nicht vorantreiben, sondern weiterhin Strukturreformen fördern. Wir werden die Vereinfachung von Macht und Dezentralisierung sowie die Kombination von Management mit Entlastung und Optimierung von Dienstleistungsreformen weiter vorantreiben. 311 Punkte der administrativen Prüfung und Genehmigung, die Stornierung von 123 Qualifikations- und Akkreditierungsberufen und die vollständige Beendigung der Prüfung und Genehmigung von nicht-administrativen Genehmigungen Die Vorabprüfung und Genehmigung der Gewerbeanmeldung wurde um 85% gestrafft und die drei Zertifikate wurden vollständig und nacheinander umgesetzt. , Optimieren Sie den Prozess des öffentlichen Dienstes.Viele und Unternehmen arbeiten bequemer, der Enthusiasmus der gesamten Gesellschaft, eine geschäftliche Innovation zu starten, steigt - Quelle: Tätigkeitsbericht der Regierung - Erstattet am 5. März 2016 auf der 5. Tagung des XII. Nationalen Volkskongresses |
随便看 |
|
汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。