请输入您要查询的字词:

 

字词 社会主义公有制   
释义

社会主义公有制   【英】

socialist public ownership

译文来源

[1] 金炳华.马克思主义哲学大辞典[Z].上海辞书出版社,2003:325.
[2] Public Ownership and Common Ownership. via: https://www.marxists.org/archive/pannekoe/1947/public-ownership.htm

定义

社会主义公有制,也称“社会主义所有制”,公有制是社会主义所有制的主体,是指生产资料属于全体人民或劳动者集体所有的形式。进行社会主义革命,无产阶级夺取政权后,社会主义的确立是通过社会主义国有化,进行社会主义改造以及不断进行社会主义建设而产生和发展起来。邓小平认为:“社会主义有两个非常重要的方面,一是以公有制为主体,二是不搞两极分化。公有制包括全民所有制和集体所有制”(邓小平,1993:138)。全民所有制是生产资料属于全体人民,全体人民作为一个整体进行支配,为全体人民的利益而服务,所以也称“社会主义国家所有制”。集体所有制是指生产资料归部分劳动者组成的集体占有的社会主义公有制。社会主义集体所有制通过合作化道路进行社会主义改造而逐步建立起来的。社会主义公有制作为社会主义经济制度的基础,决定着劳动者在生产中的互助合作关系和按劳分配关系。要与其他社会形态相区别最主要的标志之一便是社会主义公有制。同时,作为社会主义初级阶段的主体所有制它也是社会主义优越性的根本所在。“公有制为主体、多种所有制经济共同发展,是我国社会主义初级阶段的一项基本经济制度”(金炳华,2003:325)。公有制经济包括了集体经济和国有经济。现今,在社会主义条件下,我们应该运用政治的、法律的和经济等的各种手段,不断巩固和发展社会主义公有制,其中最根本的是发展社会生产力。因为只有大力发展生产力,社会主义公有制才能得到巩固和发展。

定义来源

[1] 邓小平.邓小平文选(第三卷) [C].人民出版社,1993.
[2] 金炳华.马克思主义哲学大辞典[Z].上海辞书出版社,2003.

例句

1. 科学社会主义强调,社会主义必须以历史唯物主义为理论基石,必须以实现共产主义为最高理想,必须以无产阶级政党为领导核心,必须以解放和发展生产力为根本任务,必须坚持代表最广大人民的根本利益,必须以公有制和按劳分配为社 会经济制度的基础,必须以人民当家作主为民主政治的本质特征,必须坚持改革和完善社会主义制度和体制机制,等等。中国特色社会主义实践和理论,集中体现了这些科学社会主义基本原则,没有丢掉老祖宗。——《学习习近平总书记重要讲话》,2012:23

1. It sticks to the basic principles of scientific socialism and is featured with Chinese characteristics; it eliminates the dogma of Marxism and boycotts the incorrect statements, which have diverged from or even abandoned the basic principles of socialism. Scientific socialism insists: socialism is based on historical materialism; with the highest ideal of realizing communism; the proletarian party is its leadership core; its fundamental task is to emancipate and develop the productive forces; it has to represent people’s basic interests; the socialist public ownership and distribution is the basis of social economic system; the essence and core of socialist democracy are that people are masters of the country; it has to insist on reforming socialism. The principles and practice of socialism lie at the heart of the basic principles of scientific socialism. It assimilates Marxism well. -Quoted from He Yiting. The Ideological Banner for the Development of Contemporary China—On General Secretary Xi Jinping’s Significant Instruction on the “Chinese Dream”, 2015: 12.

网络参考例句

例句 1:
马克思主义认为,所有制是生产关系的核心和基础,所有制的性质决定着一定社会的经济、政治、文化等性质。生产资料所有制实现形式可以分为生产资料公有制和生产资料私有制。生产资料社会主义公有制的出现,是人类所有制实现形式发展史上的一个巨大飞跃。——《改革开放以来党的国有经济理论与实践》,东北师范大学博士学位论文,2012
Marxism considers that the system of ownership is the core and foundation of the relations of production and its nature determines the economy, politics, culture and other properties of a certain society. The implementation form of the ownership of production means can be divided into public ownership and private ownership.

例句 2:
我国现阶段的社会主义公有制是指生产资料由国家代表全体人民占有和劳动群众集体占有,包括国有经济和集体经济,还包括混合所有制经济中的国有成分和集体成分。——《论社会主义公有制与市场经济的结合》,武汉大学硕士学位论文,2005
At the present stage of our country, the socialist public ownership means the way of production are caporal occupied on behalf of all people, as well as the working people occupy collectively. It includes state-owned economy, collective economy, mixing state-run composition and collective composition in ownership economy.

例句 3:
社会主义公有制作为社会主义生产关系的基础,不是一成不变的,需要与时俱进。随着生产力的发展,社会主义公有制理论也要不断创新。——《社会主义公有制问题的哲学思考》,福建师范大学硕士学位论文,2005
Socialist public ownership, which is the base of socialist production connect, isn't unchangeable, and yet needs to change with the time, with productivity developing, the theory of socialist public ownership needs innovating.

随便看

 

汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/1 9:52:53