字词 | 一切为了群众,一切依靠群众 |
释义 | 一切为了群众,一切依靠群众【韩】모든 것은 인민을 위하는 것이고 인민에 의지하다译文来源习近平谈治国理政:韩文/习近平著;车慧庭译.--中国外文出版社与韩国未来恩出版集团,2015:44 例句1. 不论过去、现在和将来,我们都要坚持一切为了群众,一切依靠群众,从群众中来,到群众中去,把党的正确主张变为群众的自觉行动,把群众路线贯彻到治国理政全部活动之中。-------《习近平谈治国理政》,2014:27 1. 과거와 현재, 미래를 막론하고 모든 것은 인민을 위하는 것이고 인민에 의지하며 인민 속에서 나와 인민 속으로 돌아가는 것이 되어야 하며 당의 정확한 주장을 군중의 자발적 행동으로 변화시키고, 군중노선을 국정운영의 모든 활동에 관철해 나가야 합니다.——《시진핑 국정운영을 말하다》에서 인용 ,2015:44 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。