字词 | 客体化 |
释义 | 客体化【英】to objectify; objectification译文来源Zhang Yibing: Back to Marx: Changes of Philosophical Discourse in the Context of Economics [M]. Göttingen: Universitätsverlag Göttingen, 2014: 242, 195. 定义客体化指主体通过实践使自己的本质力量转化为对象物。从实践主体的视角来看,主体通过能动而现实的实践和观念的方式,对实践客体的影响和改造,以及将主体自身的各种本质力量和主体性结构渗入、融合到客体之中,使客体成为一种属人的存在,成为主体的“化身”和“投影”,成为确证和体现人的主体性的“作品”的过程。这样,在客体身上就显现着主体的本质力量、人的主体性结构,而主体则客体在客体对象身上反观自身,认识自身和实现自身。总之,客体化就是主体对客体的规定和作用,就是主体的主体性结构对象化为一种客观性的存在,也就是主体将自己的本质力量现实地外化到客体结构之中(王永昌,1991:42)。具体的社会实践中,客体化首先表现在人实践改造客体的物质生产活动中,马克思曾指出,“在生产中,人客体化,在消费中,物主体化”(马克思,恩格斯,1979:26)。在生产活动中劳动者动用自身的物质力量并运用物质工具改造对象,使对象的结构和形式发生了人所需要的变化,产生了自然界原来所没有的种种对象。 定义来源[1] 王永昌.论主体的客体化[J].求索,1991(6). 例句1. 以马克思此时的见解,黑格尔所否定的感性(确定性)意识并不是某种人之外的抽象观念的感性意识,而只能是人的感性意识。比如,“自然界的人性和历史所创造的自然界——人的产品——的人性”,绝不是抽象精神的产物,宗教、财富这一类东西也不是观念的异化,而只能是“人的对象的异化的现实,是客体化的人的本质力量的异化的现实”,所以,“宗教、财富等等不过是通向真正人的现实的道路”,而不是通向绝对观念消失的扬弃环节。——《回到马克思:经济学语境中的哲学话语》,2009:258-259 1. In Marx’s opinion at this time, the sensuous consciousness (certainty) that Hegel refutes is not some sensuous consciousness of the abstract idea external to man, but is rather man’s sensuous consciousness. For instance, “The human character of nature and of the nature created by history—man’s products” are certainly not the products of some abstract spirit. Things such as religion and wealth are not estrangements of the idea either, but can only be “the estranged world of human objectification, of man’s essential powers put to work and…therefore but the path to the true human world,” and not the path towards the transcendence that comes in the disappearance of the Absolute Idea. -Quoted from Back to Marx: Changes of Philosophical Discourse in the Context of Economics, 2014: 195. 2. 在黑格尔那里,当他将人的认知结构武断地客体化为绝对实体以后,真正的客观存在(物质与人)却成了主体异化出去的工具性对象,所以扬弃异化也就是扬弃对象性,从而真正复归于精神主体。准确地说,扬弃异化等于扬弃对象性这个命题是黑格尔的原则。——《回到马克思:经济学语境中的哲学话语》,2009:317 2. For Hegel, after he arbitrarily objectifies human cognitive structure into absolute substance, true objective existence (material and man) becomes an instrumental object estranged from the subject. Thus transcendence of estrangement is transcendence of objectivity and therefore a true return to the spiritual subject. Put more precisely, the proposition that the transcendence of estrangement is the same as the transcendence of objectivity is a principle of Hegel’s. -Quoted from Back to Marx: Changes of Philosophical Discourse in the Context of Economics, 2014: 242. 3. 正是在这种历史性的商品——市场经济世界中,为了交换价值的生产,人与人的社会关系颠倒地表现为物与物的关系,个人生存实际上必然转换为一种孤立的客体化碎片式的生存。在强大的物化经济力量面前,个人生存倒显得微不足道。——《回到马克思:经济学语境中的哲学话语》,2009:575-576 3. It is in this historical world of the commodity-market economy that inter-human social relations are invertedly expressed as material relations and individual subsistence is necessarily transformed into an isolated, objectified, fragmented subsistence in order to produce exchange value. In the face of powerful, objectified economic forces, individual subsistence appears insignificant. -Quoted from Back to Marx: Changes of Philosophical Discourse in the Context of Economics, 2014: 456. 网络参考例句例句 1: |
随便看 |
汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。