请输入您要查询的字词:

 

字词 中非合作“六大工程”
释义

中非合作“六大工程”【英】

China-Africa cooperation in the six areas

译文来源

http://www.fmprc.gov.cn/ce/cese/eng/wjdt/t1284457.htm

例句

1. 我们将落实习近平主席提出的真实亲诚的对非理念,践行正确义利观,推进李克强总理访非时提出的中非合作“六大工程”,推动中非合作转型升级,从一般贸易往来扩展到投资合作等更广泛领域,帮助非洲将人力和资源潜能加快转化为经济发展的优势。——《大力弘扬坦赞铁路精神 携手打造中非命运共同体》

1. China will act on the policy of sincerity, real results, affinity and good faith put forward by President Xi Jinping for our relations with Africa, follow a balanced approach to principles and interests, advance China-Africa cooperation in the six areas identified by Premier Li Keqiang during his visit to Africa, transform and upgrade China-Africa cooperation by expanding it from general trade to broader areas such as investment cooperation, and help Africa translate its potential in human talents and resources into strengths for economic growth. —Quoted from Carry Forward the Tazara Spirit In a Joint Effort to Build a Community of Shared Destiny

随便看

 

汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/9 9:23:11