字词 | 世俗政治体制 |
释义 | 世俗政治体制【阿】النظام السياسي العلماني译文来源中国关键词:“一带一路”篇:阿文/中国外文出版发行事业局,中国翻译研究院,中国翻译协会著;李颖译.--北京:新世界出版社,2017:109 例句1. 2011年7月,时任美国国务卿希拉里在印度参加第二次美印战略对话期间正式提出了“新丝绸之路计划”:以阿富汗为中心,通过中亚、南亚在政治、安全、能源、交通等领域的合作,建立一个由亲美的、实行市场经济和世俗政治体制的国家组成的新地缘政治版块,推动包括阿富汗在内的中亚地区国家的经济社会发展,服务于美国在该地区的战略利益。——《中国关键词:“一带一路”篇》 ,2017:108 1. في يوليو عام ٢٠١١، طرحت وزيرة الخارجية الأمريكية هيلاري كلينتون "خطة طريق الحرير الجديد" رسميا خلال زيارتها للهند للمشاركة في الدورة الثانية للحوار الإستراتيجي بين الولايات المتحدة الأمريكية والهند. وتشتمل محتويات الخطة على: اتخاذ أفغانستان كالمركز، وبناء مجموعة جغرافيا سياسية جديدة من الدول الموالية للولايات المتحدة الأمريكية والتي تنفذ اقتصاد السوق والنظام السياسي العلماني من خلال تعاون آسيا الوسطى وجنوبي آسيا في مجالات السياسة والأمن والطاقة والمواصلات وغيرها، من أجل دفع التنمية الاقتصادية الاجتماعية لدول منطقة آسيا الوسطى بما فيها أفغانستان وخدمة المصالح الإستراتيجية للولايات المتحدة الأمريكية في هذه المنطقة.--((معرفة الصين: الجزء الخاص ب"الحزام والطريق"))٢٠١٧: ١٠٩ |
随便看 |
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。