字词 | 核安全 |
释义 | 核安全【葡】segurança nuclear译文来源[1]习近平谈治国理政:葡萄牙文/习近平著;葡萄牙文翻译组译.--北京:外文出版社,2014:307 例句1. 第三,自主和协作并重,以互利共赢为途径寻求普遍核安全。核安全首先是国家课题,首要责任应该由各国政府承担。各国政府要知责任、负责任,强化核安全意识,培育核安全文化,加强机制建设,提升技术水平。这既是对自己负责,也是对世界负责。——《习近平谈治国理政》,2014:255 1. Terceiro, temos que dar a mesma ênfase aos esforços independen-tes e colaborativos e buscar a segurança nuclear universal por meioda cooperação de benefício mútuo. A segurança nuclear é, antes detudo, uma meta nacional e a responsabilidade primordial que deve serassumida pelos governos dos países. Eles devem entender e cumprircom suas responsabilidades, fortalecer a consciência sobre segurançanuclear, formar uma cultura de segurança nuclear, reforçar a constru-ção institucional e elevar sua capacidade tecnológica. Tudo isso cons-titui uma responsabilidade não só para próprio país, mas também paratodo o mundo.--Citada de A Governança da China,2014:307 2. 既重视传统安全,又重视非传统安全,构建集政治安全、国土安全、军事安全、经济安全、文化安全、社会安全、科技安全、信息安全、生态安全、资源安全、核安全等于一体的国家安全体系。——《中国关键词》(第一辑),2016:202 2. A China deve dar muita atenção tanto à segurança tradicional como à não-tradicional e implementar um sistema de segurança nacional que integre elementos com a segurança nas áreas de política, território, militar, economia, cultura, sociedade, ciência e tecnologia, informação, ecologia, recursos e nuclear.--Citada de PALAVRAS-CHAVE PARA CONHECER A CHINA (Tomo I), 2016: 203 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。