请输入您要查询的字词:

 

字词 手莫伸,伸手必被捉
释义

手莫伸,伸手必被捉【俄】

Не протягивай руки; а если протянул; то за неё непременно поймают

译文来源

习近平谈治国理政:俄文/习近平著;俄文翻译组译.--北京:外文出版社,2014:535-536

例句

1. 对腐败分子,发现一个就要坚决查处一个。要抓早抓小,有病就马上治,发现问题就及时处理,不能养痈遗患。要让每一个干部牢记“手莫伸,伸手必被捉”的道理。“见善如不及,见不善如探汤。”领导干部要心存敬畏,不要心存侥幸。——《习近平谈治国理政》,2014:394-395

1. Если появился коррупционер, мы должны сразу и решительно взяться за него. Нужно лечить больного с момента обнаружения болезни. Коррупцию нужно предотвращать в зачатке и решать этот вопрос немедленно. Нельзя допускать, чтобы симптомы болезни превратилась в неизлечимую болезнь. Пусть каждый руководящий кадр запомнит истину: «Не протягивай руки, а если протянул, то за неё непременно поймают». «Встретив доброго человека, не бойся ему уступить, а встретив злого человека, бойся быть опаренным!». Кадровые работники должны уважать партийную дисциплину и бояться ее, а не пытаться юлить или перехитрить. - Источник: Си Цзиньпин о государственном управлении, 2014:535-536

随便看

 

汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/23 13:40:06