字词 | 隔墙须有耳, 窗外岂无人? |
释义 | 隔墙须有耳, 窗外岂无人? Gé qiáng xū yǒu ěr; chuāng wài qǐ wú rén? 隔牆須有耳, 窗外豈無人? Lit On the other side of the wall there must be ears; outside the window, how can there not be someone [eavesdropping]? Fig One must always assume that someone is listening. “The walls have ears.” Note [Cf. WM, chap. 16; see also lùshang shuōhuà below and the following entry.] Topics CAUTION EAVESDROPPING WM |
随便看 |
|
汉译英翻译词典收录4156条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。