字词 | 道之为物,惟恍惟惚;惚兮恍兮,其中有象;恍兮惚兮,其中有物;窈兮冥兮,其中有精;其精甚真,其中有信。 |
释义 | 道之为物,惟恍惟惚;惚兮恍兮,其中有象;恍兮惚兮,其中有物;窈兮冥兮,其中有精;其精甚真,其中有信。 · What is known as Tao is vague and indefinite. Vague and indefinite,it represents images; indefinite and vague,it embodies substance. Distant and dark,it embraces semenlike essence. The essence is a genuine existence that can be tested as true. (Laozi [c.600-c.470 BC]: The Book of Tao and Teh) 字数:346 惟:语助词。窈(yǎo):深远。冥(míng):深奥,深沉。精:精髓。 |
随便看 |
|
汉译英翻译词典收录2018条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。