字词 | 秋风起兮白云飞,草木黄落兮雁南归。兰有秀兮菊有芳,怀佳人兮不能忘。 |
释义 | 秋风起兮白云飞,草木黄落兮雁南归。兰有秀兮菊有芳,怀佳人兮不能忘。 · The Autumn wind rises,oh! and white clouds sail the sky; |Grass and leaves turn yellow,oh! and wild geese southward fly. | Orchids and asters,oh! sweeten the chilly air; | But how can I forget,oh! my lady sweet and fair! (Liu Che [Emperor Wu of Han,156-87 BC]: “Song of the Autumn Wind”) 字数:323 秀、芳:香气。怀:思念。 |
随便看 |
|
汉译英翻译词典收录2018条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。