字词 | 春风又绿江南岸,明月何时照我还? |
释义 | 春风又绿江南岸,明月何时照我还? · Spring breeze has again greened the southern bank of the Yangtze. When will the bright moon guide me home? (Wang Anshi [1021-1086]: “Moor off Guazhou”) 字数:170 绿:使变绿。 |
随便看 |
|
汉译英翻译词典收录2018条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。