释义 |
君乘车,我戴笠,他日相逢下车揖;君担簦,我跨马,他日相逢为君下 | jūn chéng jū, wǒ dài lì, tā rì xiāng féng xià jū yī; jūn dān dèng, wǒ kuà mǎ, tā rì xiāng féng wèi jūn xià | You ride a carriage, I wear a straw hat, one day when we meet again, you come down the carriage and bow to me; you carry an (ancient) umbrella, I ride a horse, one day when we meet again, for you I dismount. (literal) • Let not poverty part good company. [源] 本条目原句出自《风土记》 |