字词 | 领土主权 |
释义 | 领土主权【韩】영토 주권译文来源http://kr.people.com.cn/n3/2017/0101/c203278-9161596.html 例句1. 2016年,在美丽的西子湖畔,我们举办了二十国集团领导人第十一次峰会,向世界贡献了中国智慧、中国方案,也向世界展示了美轮美奂的中国印象、中国风采。“一带一路”建设快速推进,亚洲基础设施投资银行正式开张。我们坚持和平发展,坚决捍卫领土主权和海洋权益。谁要在这个问题上做文章,中国人民决不答应!——《国家主席习近平发表二〇一七年新年贺词》 1. 2016년에 아름다운 시후(西湖)에서 제11차 G20 정상회의를 개최해 세계에 중국의 지혜, 방안을 제시하고, 아름다운 중국의 이미지와 면모를 널리 알렸다. ‘일대일로’ 건설이 가속적으로 추진되고 아시아인프라투자은행이 공식 출범했다. 우리는 평화적 발전을 견지하며 영토 주권과 해양 권익을 단호히 수호해 나갈 것이다. 그 누가 이 문제를 기사화해 떠든다 해도 중국인은 절대 응하지 않을 것이다.——《시진핑 주석 2017년 신년사 발표》에서 인용 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。