字词 | 文艺精品战略 |
释义 | 文艺精品战略【阿】إستراتيجية الأعمال الفنية الراقية译文来源http://arabic.news.cn/big/2015-03/05/c_134040482.htm 例句1. 积极发展文化事业和文化产业。推动重大文化惠民项目建设,广播电视“村村通”工程向“户户通”升级。实施文艺精品战略,完善现代文化市场体系。群众健身活动蓬勃开展,成功举办南京青奥会。——《政府工作报告 ——李克强在第十二届全国人民代表大会第三次会议上》 1. التطوير الإيجابي للمشاريع الثقافية وصناعة الثقافة. فقد عملنا لدفع بناء مشروعات ثقافية حيوية ومفيدة لأبناء الشعب. أما مشروع توصيل البرامج الإذاعية والتلفزيونية إلى كل قرية، فقد أخذ يرتقي إلى تغطية كل عائلة. وعملنا لتنفيذ إستراتيجية الأعمال الفنية الراقية، وتم إكمال وتحسين نظام السوق الثقافي الحديث. وتطورت الحملة الجماهيرية لتقوية الجسم تطورا جياشا. وتمت استضافة دورة نانجينغ للألعاب الأولمبية للشباب بنجاح.--((تقرير عمل الحكومة يقدمه رئيس مجلس الدولة الصيني لي كه تشيانغ إلى الدورة الثالثة للمجلس الوطني الثاني عشر لنواب الشعب عام ٢٠١٥)) |
随便看 |
汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。