字词 | 文化建设 |
释义 | 文化建设【俄】культурное строительство译文来源[1]中国关键词(第一辑):俄语/中国外文出版发行事业局、中国翻译研究院著;苏跃敏、李英男译.--北京:新世界出版社,2016:7 例句1. 当前,建设中国特色社会主义,总依据是社会主义初级阶段,总布局是经济建设、政治建设、文化建设、社会建设、生态文明建设“五位一体”,总任务是实现社会主义现代化和中华民族伟大复兴。——《中国关键词》(第一辑) ,2016:6 1. В настоящее время общим обоснованием строительства социализма с китайской спецификой является положение о начальном этапе социализма, общая установка охватывает экономическое, политическое, культурное, социальное строительство и строительство экокультуры – то, что мы называем «единством пяти аспектов», а общей задачей является осуществление социалистической модернизации и великое возрождение китайской нации. - Источник: Ключевые слова Китая, (Сборник 1), 2016: 7 2. 不仅在经济建设中要始终立足初级阶段,而且在政治建设、文化建设、社会建设、生态文明建设中也要始终牢记初级阶段;不仅在经济总量低时要立足初级阶段,而且在经济总量提高后仍然要牢记初级阶段;不仅在谋划长远发展时要立足初级阶段,而且在日常工作中也要牢记初级阶段。——《习近平谈治国理政》 ,2014:10,11 2. Мы не только находимся на начальном этапе экономическогостроительства, но и на начальном этапе политического строи-тельства, культурного строительства, социального строительства и строительства экоцивилизации. Мы должны помнитьо том, что мы находимся на начальном этапе, не только когдаобъем нашей экономики мал, но и когда объем нашей экономи-ки уже вырос, не только, когда мы разрабатываем план долго-срочного развития, но и когда занимаемся регулярной повсед-невной работой. - Источник: Си Цзиньпин о государственном управлении, 2014:14 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。