字词 | 政策顶层设计 |
释义 | 政策顶层设计【俄】топ-решение и политическая установка译文来源习近平谈治国理政:俄文/习近平著;俄文翻译组译.--北京:外文出版社,2014:150 例句1. 在学习理解上,要防止一知半解、断章取义、生搬硬套,要弄清楚整体政策安排与某一具体政策的关系、系统政策链条与某一政策环节的关系、政策顶层设计与政策分层对接的关系、政策统一性与政策差异性的关系、长期性政策与阶段性政策的关系,既不能以局部代替整体、又不能以整体代替局部,既不能以灵活性损害原则性、又不能以原则性束缚灵活性。--《习近平谈治国理政》,2004:106-107 1. В ходе изучения и познания следует предупредить поверхностное, обрывочное понимание и механическое воплощение этого духа. Следует прояснить отношения между общей политической расстановкой и отдельно взятой конкретной политической установкой, между систематической политической цепью и некоторым звеном этой политики, между топ-решением и политической установкой и ее стыковкой по ступеням, между единой политикой и ее разным исполнением, между политической установкой на длительный период и политической установкой на определенный период. Тут нельзя допустить, чтобы локальность заменила целостность и, наоборот, целостность заменила локальность; нельзя, проявляя гибкость, вредить принципиальности, или наоборот, соблюдая принципиальность, помешать гибкости. - Источник: Си Цзиньпин о государственном управлении, 2014:150 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。