请输入您要查询的字词:

 

字词 政治力量
释义

政治力量【英】

political force; political power

译文来源

Zhang Yibing: Back to Marx: Changes of Philosophical Discourse in the Context of Economics [M]. Göttingen: Universitätsverlag Göttingen, 2014: 98, 225.

定义

政治力量是指参与政治活动并对政治活动产生影响的各种政治派别和政治集团的总和。政治力量包括某个阶级、阶层、某个政党、政治集团或其他各种政治组织、政治联盟等。国家机关是政治力量最常见的形式,国家机关为了调节社会矛盾在其行使权力时就表现为一种最大的政治力量。政治力量的形成有一个发展过程。一个政治集团要成为独立的政治力量,需要具有一定的政治觉悟,特别是对本集团的利益和地位的自我意识,并且在此基础上形成一定的政治组织,致力于实现一定政治目的的斗争(彭克宏,1989:203)。政治力量表现为有形的和无形的两种,有形的政治力量的基本构成是:阶级、政党、军队和其它政治组织或联盟;无形的政治力量主要指人民政治意识的力量。政治力量受着民众力量举足轻重的影响。一项政治事业即政治主张和政治目的符合社会发展的客观规律,顺应历史潮流,它就会人心所向,力量无比。否则就会人心相背,丧失力量,走向衰败。政治力量的形成是一个历史发展过程,一个政党能够形成独立的政治力量不但需要一定的政治觉悟、紧密团结和铁的纪律,而且要具有对代表的阶级利益和地位的自我意识,要有始终不渝为实现自己的政治目的而奋斗的信心和决心。一个政党的政治力量的强大,主要来自人民(孙钱章,1990:392)。

定义来源

[1] 彭克宏.社会科学大词典[Z].中国国际广播出版社,1989.
[2] 孙钱章.实用领导科学大辞典[Z].山东人民出版社,1990.

例句

1. 马克思发现,这种所谓民主的政体决不是人民主权的表现,而只是资产阶级经济和政治利益的表现。而且,这种新的“现代私有制的体系是长期发展的产物”这时,马克思原来所倾向的民主主义政治力量的真实面目终于逐渐地清晰起来了。这也意味着,马克思政治立场中那个资产阶级民主主义的丧钟就要敲响了。——《回到马克思:经济学语境中的哲学话语》,2009:139

1. Marx discovered that this “democratic system of government” was not a manifestation of the sovereignty of the people, but rather of the economic and political interests of the bourgeois class. Furthermore, this new “modern system of private ownership was the product of long years of development.” At this time, Marx began to gradually understand the real nature of the democratic political force to which he had once subscribed. This sounded the death knell of the bourgeois democratic principles in Marx’s democratic stance. -Quoted from Back to Marx: Changes of Philosophical Discourse in the Context of Economics, 2014: 98.

2. 同时,李斯特在此甚至看到了政治力量、生产力与财富之间的作用和反作用,注意到物质力量与精神力量之间是相互作用的关系当然,李斯特这里所说的生产力是物质与文化能力的总和,还是一个十分含糊的判断。——《回到马克思:经济学语境中的哲学话语》,2009:296

2. At the same time, List also observed the effects and counter-effects between political power, productive force, and wealth, realizing that there is a mutually influential relationship between material force and mental force. Of course, the productive forced of which List speaks here is the sum of material and cultural force, an extremely vague conclusion. -Quoted from Back to Marx: Changes of Philosophical Discourse in the Context of Economics, 2014: 225-226.

3. 统一战线,指不同的社会政治力量(包括阶级、阶层、政党、集团乃至民族、国家等)在定的历史条件下,为实现一定的共同目标,在某些共同利益的基础上结成的政治联盟。中国共产党领导的统一战线,是在中国新民主主义革命和社会主义建设与改革的历史进程中,为实现国家的独立、民主、前强和中华民族的伟大复兴,各民族、各党派、各阶层、各方面人士所结成的最广泛的革命统一战线、社会主义统一战线和爱国主义统一战线。——《习近平谈治国理政》,2014:89

3. The united front refers to the political union formed by various social and political forces, including social classes and strata, political parties and groups, and even ethnic groups and nations, based on their common interests, to achieve a common goal under certain historical conditions. The united front under the leadership of the CPC is the broadest revolutionary, socialist and patriotic united front formed by all ethnic groups, all political parties, all social strata and people of all circles in China during the New Democratic Revolution (1919-1949), socialist construction and reform, to achieve national independence, democracy and prosperity and the rejuvenation of the Chinese nation. -Quoted from Xi Jinping: The Governance of China, 2014: 100.

网络参考例句

例句 1:
30年代的上海电影,也是在上海各种政治势力的制约、影响与参与中发展起来的,当时的上海,是中国主要政治力量交锋的重要战场,也是上海电影无可躲避、必须面对的政治文化环境。——《1927至1937年上海电影文化生态研究》,山东师范大学博士学位论文,2013
30's Shanghai films, but also restricted the influence in Shanghai, and to participate in the various political forces in the Shanghai. Then, it is an important field of Chinese main political confrontation, the film must face the political and cultural environment.

例句 2:
全国的各种政治力量、军事力量和全国人民被纳入到国民政府的统一领导之下,也为国民政府整合政治力量提供了一个契机。——《抗战时期国民政府政治体制研究》,吉林大学博士学位论文,2011
The country’s various political forces, military and people be integrated into a unified national government under the leadership, but also for integration of the National Government to provide an opportunity for political power.

例句 3:
而维持中东地区政治力量平衡是指不允许中东地区任何一国称霸中东(当前主要针对伊朗),来威胁到美国和西方国家的能源安全和危害以色列的国家安全,这是美国实施中东政策的一个基本原则,也是政策的关键。——《中东动荡中的美国因素》,东北师范大学硕士学位论文,2012
It is one of the basic principles that the US implement double standards which characterized by suppression and supporting on the Middle East considering current interests. This is also an important reason of the continuous unrest in the Middle East.

随便看

 

汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/1 7:58:28