字词 | 推进“一带一路”建设工作领导小组 |
释义 | 推进“一带一路”建设工作领导小组【德】die Arbeitsführungsgruppe zur Förderung des Aufbaus „eines Gürtels und einer Straße“译文来源中国关键词(“一带一路”篇):德文/中国外文出版发行事业局、中国翻译研究院、中国翻译协会著;徐蓓、王冉、尉红琛译.--北京:新世界出版社,2017:19 例句1. 为此,中国政府专门成立了推进“一带一路”建设工作领导小组,负责审议“一带一路”建设工作的重大规划、政策、项目和相关问题,指导和协调落实“一带一路”合作倡议。——《中国关键词》(“一带一路”篇) ,2017:18 1. Um dies zu gewährleisten, hat die chinesische Regierung eine spezielle Arbeitsführungsgruppe zur Förderung des Aufbaus der Seidenstraßen-Initiative ins Leben gerufen. Diese Arbeitsführungsgruppe ist für die Prüfung wichtiger Planungen, der Politik, der Projekte und relevanter Angelegenheiten, die den Aufbau „eines Gürtels und einer Straße“ betreffen, verantwortlich. Darüber hinaus soll sie ebenfalls alle mit der neuen Seidenstraße in Zusammenhang stehenden Kooperationsinitiativen anleiten, koordinieren und in die Tat umsetzen. -Quelle: CHINA KENNENLERNEN MIT SCHLÜSSELWÖRTERN, 2017:19 |
随便看 |
|
汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。