请输入您要查询的字词:

 

字词 心连心、同呼吸、共命运
释义

心连心、同呼吸、共命运【日】

一心同体となり;息を通わせ;運命を共にする

译文来源

习近平谈治国理政:日文/习近平著;日文翻译组译.--北京:外文出版社,2014:408

例句

1. 党只有始终与人民心连心、同呼吸、共命运,始终依靠人民推动历史前进,才能做到哪怕“黑云压城城欲摧”,“我自岿然不动”,安如泰山、坚如磐石。――《习近平谈治国理政》 ,2014:368

1. わが党は終始人民と一心同体となり、息を通わせ、運命を共にし、また終始人民に依拠して歴史を前に推し進めなければならない。そうしてこそ、たとえ「黒雲城を圧して城摧くだけんと欲する」時にも「われそびえたって動ずるなし」で、泰山のようにどっしりとして揺るがず、磐石のごとくびくともせずにいることができる。――『習近平 国政運営を語る』から引用、2014:408

随便看

 

汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/6/29 5:44:57