请输入您要查询的字词:

 

字词 国际产能合作
释义

国际产能合作【英】

cooperation with other countries on industrial capacityinternational cooperation on production capacity

译文来源

[1]Report on the Work of the Government, 2016. via:
http://english.gov.cn/premier/news/2016/03/17/content_281475309417987.htm
[2]中央文献重要术语翻译(2016年第3期).via:
http://www.theorychina.org/sy/201605/t20160506_340540.shtml

定义

2015年5月16日,中央人民政府网发布了《国务院关于推进国际产能和装备制造合作的指导意见》(下文称“指导意见”),“指导意见”提出将钢铁、有色、建材、铁路、电力、化工、轻纺、汽车、通信、工程机械、航空航天、船舶和海洋工程等作为重点行业,大力推进国际产能和装备制造合作(国务院,2015:1)。这就拉开了我国在新时期国际产能合作的帷幕。国际产能合作是经济全球化和生产要素逐利性作用的必然结果,也是我国基于发展中国家大力推进工业化和城镇化的现状,实现国家从产品输出向产业输出的重大举措。国际产能合作的意义重大,从全球视角来看,能提升全球的工业化水平,减少全球能源消耗和保护自然花镜,提高世界经济的发展水平和缩小全球各国经济水平的差距。从国家视角来看,他能保证我国经济中高速增长,推动经济结构调整和产业转型升级;形成我国对外经贸合作新形式,为我国企业未来大规模走出去与他国合作奠定基础;合作项目的实施与运营造福当地群众,提升我国大国形象;有利于促进我国企业不断提升生产技术、产品质量和服务水平,增强我国企业整体素质和核心竞争力,提高我国企业在全球的竞争力(袁丽梅,2016:172-173)。在当前经济新常态下,工业产能过度投资和低效利用的现状,越来越不符合我国加快产业转型升级、提升经济增长质量的要求。未来产业发展必须适应并引导新常态,围绕“构建企业理性投资、高效利用产能的长效机制”的中心目标,深化相关领域的综合配套改革,减少政府直接干预,规范投资秩序,为不同规模和所有制的企业提供公平竞争的市场环境,加快创新驱动发展,并借助对外产能合作,带动国内优质产能实现全球高效配置。从而,运用市场机制、经济手段、法治办法有效化解产能过剩矛盾(梁懿丹,2016:42)。

定义来源

[1] 国务院.国务院关于推进国际产能和装备制造合作的指导意见[Z].2015-05-13.
[2] 袁丽梅, 朱谷生. 我国开展国际产能合作的动力因素及策略[J]. 企业经济, 2016 (5).
[3] 梁懿丹,张雨微.化解产能过剩矛盾:新常态下的要求,路径与对策[J].生产力研究,2016 (8).

例句

1. “一带一路”建设取得重大进展,国际产能合作实现新的突破。对外贸易向优进优出转变,服务贸易比重显著提升,从贸易大国迈向贸易强国。全面实行准入前国民待遇加负面清单管理制度,逐步构建高标准自由贸易区网络,基本形成开放型经济新体制新格局。——《2016年政府工作报告》,2016

1. We should work for significant progress in pursuing the Belt and Road Initiative and for breakthroughs in our cooperation with other countries on industrial capacity. We should promote the optimization of imports and exports, significantly increase the proportion of trade in services, and promote China’s transformation from a trader of quantity to a trader of quality. We should put into force across the board the management system for pre-establishment national treatment plus a negative list, and progressively build a network of high-standard free trade areas. With these efforts, we should be able to usher in a new phase in building an open economy based on new systems. -Quoted from Report on the Work of the Government, 2016.

网络参考例句

例句 1:
“国际产能合作”是我国应对全球制造业转型升级和国际贸易格局调整的新探索。——“‘国际产能合作’:制造业海外市场战略转换方向?——‘战略价值’与‘微观绩效’的评估分析”
In response to the transformation and upgrading of global manufacturing and the adjustment of the international trade environment, ‘international capacity cooperation’ was put forward as a new exploration by China.

例句 2:
本文全面分析了辽宁省高端装备制造业的发展优势,提出了建设境外产业园区、承揽境外高端装备制造业项目和并购境外高端装备制造业企业等三条国际产能合作路径,并从加强组织领导“搭建信息平台”落实财政金融支持政策、加大人才培养力度等四个层面提出了加快推进辽宁省高端装备制造业国际产能合作的对策建议。——“辽宁省高端装备制造业国际产能合作路径研究”,载于《特区经济》2016年01期
In this paper, overall advantages of high-end equipment manufacturing industry in Liaoning province are analyzed first, and then three possible cooperation paths are put forward, which include: builds up overseas industrial parks; contracts overseas high-end equipment manufacturing projects; and merges overseas high-end equipment manufacturing enterprises. Finally, four solutions and development suggestions are summarized including strengthens organization and leadership; builds information platform; implements fiscal and financial support policies, and strengthens the training of personnel.

例句 3:
“一带一路”战略的提出,为我国与相关国家开展国际产能合作提供了契机。——“‘一带一路’国家国际产能合作中东道国选址研究——基于国家距离的视角”,载于《浙江工业大学学报(社会科学版)》2016年03期
The “One Belt One Road” initiative provided an opportunity for the global cooperation o

随便看

 

汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/6/29 5:14:01