字词 | 参政议政 |
释义 | 参政议政【英】participation in the deliberation and administration of state affairs译文来源http://en.theorychina.org/xsqy_2477/201411/t20141113_314389.shtml 例句1. 中共十八大以来,中共中央高度重视人民政协工作,强调要进一步准确把握人民政协性质定位,充分发挥人民政协作为协商民主重要渠道作用,围绕团结和民主两大主题,推进政治协商、民主监督、参政议政制度建设。——《习近平在庆祝人民政协会议成立65周年大会上讲话》 1. Since the 18th National Congress of the CPC, its Central Committee has attached great importance to the work of the CPPCC, emphasizing the need to accurately understand its nature and position, give full play to its role as a main channel for deliberative democracy, and build institutions regarding political consultation, democratic oversight, and participation in the deliberation and administration of state affairs, with the focus on the themes of unity and democracy.—Quoted from Speech at the Meeting Marking the 65th Anniversary of the Founding of the Chinese People’s Political Consultative Conference |
随便看 |
汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。