请输入您要查询的字词:

 

字词 协同
释义

协同【英】

to collaborate; collaborative (adj.)

译文来源

[1] Xi Jinping. Xi Jinping: The Governance of China [M]. Beijing: Foreign Languages Press, 2014: 139.
[2] Report on the Work of Government, 2015. via:
http://www.china.org.cn/chinese/2015-03/17/content_35077119.htm

定义

协同,是配合、协作,互相配合、协同作用的意思。它表征着系统中相互作用的整体化、集合或合作的效应。(1)协同学的重要基本概念。主要是指由大量子系统组成的系统,在一定的条件下,子系统之间会产生相互作用与协作,然后形成有一定功能的自组织结构,那么在宏观上便会产生时间结构、空间结构或者时间——空间结构,从而达到一种新的有序态。1977年,联邦德国理论物理学家哈肯教授首先提出协同的概念。一开始,他是从研究激光现象的过程中,发现了其中呈现许多合作现象,从而提出协同的概念。之后,经过深入的研究,最后证明协同是一种十分普遍的现象。可以说几乎所有开放系统,在一定条件下都会有可能产生协同效应。这一概念提出以后,它便在自然科学和社会科学不同领域得到广泛应用(协同.via:http://epub.cnki.net/kns/brief/default_result.aspx)。(2)军事上的协同。《后汉书·吕布传》指出:“将军宜与协同策略,共存大计。”协同运用在军事上主要指基于统一的作战意图和计划,各战区、各军兵种部队之间在作战行动上的密切配合、相互支援。协同的基础应该是政治上的团结、战术上思想上的统一和指挥上的高度集中。无论是在古代、近代,还是现代协同作战都十分重要,尤其在当今条件下,作战情况复杂、多变,参军种类颇多,技术装备复杂,那么各个战区、部门、各个兵种、部队等的密切合作则十分必要,只有这样才能充分发挥整体的优势,取得胜仗。

定义来源

协同.via:http://epub.cnki.net/kns/brief/default_result.aspx

例句

1. 要着力加强科技创新统筹协调,努力克服各领域、各部门、各方面科技创新活动中存在的分散封闭、交叉重复等碎片化现象,避免创新中的“孤岛”现象,加快建立健全各主体、各方面、各环节有机互动、协同高效的国家创新体系。——《习近平谈治国理政》,2014: 126

1. We should vigorously improve coordination in scientific and technological innovation so as to avoid fragmentation and isolation, as well as overlapping and repetition in campaigns launched by departments in various fields. We should set up a national innovation system within which experts in all fields can interact and collaborate to achieve high efficiency. -Quoted from: Xi Jinping: The Governance of China, 2014: 139.

2. 企业是技术创新的主体。要落实和完善企业研发费用加计扣除、高新技术企业扶持等普惠性政策,鼓励企业增加创新投入。支持企业更多参与重大科技项目实施、科研平台建设,推进企业主导的产学研协同创新。——《2015年政府工作报告》

2. Enterprises play a leading role in technological innovation. We will implement and improve preferential policies, such as extra tax deductions for research and development costs and policies that support new- and high-technology enterprises, so as to encourage enterprises to increase their spending on innovation. We will encourage enterprise involvement in implementing major science and technology projects and building research platforms, and promote collaborative innovation by bringing together enterprises, academia, and research institutes, with enterprises playing the leading role. -Quoted from Report on the Work of the Government, 2015.

网络参考例句

例句 1:
最后,分析了跨部门协同的组织实施过程,设计和建构了跨部门协同的理论实践模型。以协同意愿、政策论坛、战略理念、跨部门协同组织来搭建跨部门协同的框架,将目标协同、政策协同、价值观协同、服务供给协同、手段协同、文化协同六个方面作为跨部门协同的组成要素,并施以法律、政策、技术、契约和物质五个条件的保障,再建立起信任机制、合作机制、协调机制、监督机制、共享机制和分担机制,最后组织实施。——《跨部门协同:行政执法权限冲突的消解路径》,西南政法大学硕士学位论文,2012
Finally, analyze the organization and implementation of the process of Cross-agency Synergy, design and construct the model of Cross-agency 8Synergy of theory and practice.Synergistic intention, policy forums, strategic concept, inter-departmental co-organized to build the framework of Cross-agency Synergy. Objective coordination, policy coordination, synergy values, service delivery collaboration, synergy means, cultural collaborative elements of six areas as elements, and impose the laws, policies, technology, contracts and material five conditions of security, and then established the trust mechanism, cooperation mechanism, coordination mechanism, supervision mechanism, enjoy mechanism, sharing mechanism, and finally organize the implementation.

例句 2:
公共服务协同供给主张打破政府部门、市场组织和社会组织的部门边界,通过协同彼此间关系,实现资源与信息共享,共同制定公共服务供给政策,发挥各自组织功能优势,在相互依赖的基础上共同供给公共服务。——《当代中国公共服务协同供给探析》,吉林大学硕士学位论文,2014
Collaborative Provision of Public Service advocates breaking the boundary of government, market and social organizations, through collaborative relationships with

随便看

 

汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/29 5:13:52