字词 | 依法治军、从严治军 |
释义 | 依法治军、从严治军【法】se soumettre à des exigences rigoureuses et être administrée en vertu de la loi译文来源习近平谈治国理政:法文/习近平著;法文翻译组译.--北京:外文出版社,2014:262 例句1. 全军要高举中国特色社会主义伟大旗帜,以邓小平理论、“三个代表”重要思想、科学发展观为指导,深入贯彻国防和军队建设主题主线,认真落实党的十八大关于国防和军队建设的战略部署,牢记坚决听党指挥是强军之魂,能打仗、打胜仗是强军之要,依法治军、从严治军是强军之基,全面加强革命化现代化正规化建设。——《习近平谈治国理政》,2014:218 1. L’armée chinoise doit porter haut l’étendard du socialisme à la chinoise, se laisser guider par la théorie de Deng Xiaoping, la pensée importante de la « Triple représentation » ainsi que le concept de développement scientifique, et appliquer en profondeur le thème et la ligne directrice destinés à l’édification de la défense nationale et des forces armées. Elle doit également mettre en oeuvre les dispositions stratégiques définies par le XVIIIe Congrès du Parti en la matière et retenir ceci par coeur : obéir scrupuleusement aux commandements du Parti constitue le devoir dont elle doit s’acquitter ; savoir combattre et vaincre est son rôle fondamental ; se soumettre à des exigences rigoureuses et être administrée en vertu de la loi sont la clé pour atteindre les objectifs susmentionnés. Notre armée doit accentuer son caractère révolutionnaire, sa modernisation et sa conformité aux normes internationales.-cité de:La gouvernance de la Chine,2014:262 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。