字词 | 体制机制创新 |
释义 | 体制机制创新【阿】ابتطار الأنظمة و الآليات译文来源习近平谈治国理政:阿文/习近平著;阿文翻译组译.--北京:外文出版社,2014:338 例句1. “一带一路”是互利共赢之路,将带动各国经济更加紧密结合起来,推动各国基础设施建设和体制机制创新,创造新的经济和就业增长点,增强各国经济内生动力和抗风险能力。—《习近平谈治国理政》,2014:316 1. يعتبر الحزام والطريق ، طريقا ذا منفعة متبادلة وفوزظ مشترك، سيؤدي الي التكامل الاقتصادي الأوثق بين الدول المعنية، وتعزيز بناء مرافقها وابتكار أنظمتها وآلياتها، وخلق نقاط جديدة لتعزيز نمو اقتصاداتها وزيادة نسبة التوظيف فيها، وتوطيد قدراتها على تعزيز النمو الداخلي ومقاومة الأزمات..:شي جين بنيغ :حول الحكم والإدارة٣٣٨:٢٠١٤ |
随便看 |
汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。