字词 | 人口资源环境相均衡、经济社会生态效益相统一的原则 |
释义 | 人口资源环境相均衡、经济社会生态效益相统一的原则【俄】основа баланса людских ресурсов и экологии; единстваэкономической и социально-экологической эффективности ростанаселения译文来源习近平谈治国理政:俄文/习近平著;俄文翻译组译.--北京:外文出版社,2014:288-289 例句1. 国土是生态文明建设的空间载体。要按照人口资源环境相均衡、经济社会生态效益相统一的原则,整体谋划国土空间开发,科学布局生产空间、生活空间、生态空间,给自然留下更多修复空间。——《习近平谈治国理政》,2014:209 1. Территория государства является пространственным переносителем строительства экологической цивилизации. Необходимо на основе баланса людских ресурсов и экологии, единства экономической и социально-экологической эффективности роста населения, в едином порядке планировать освоение территориального пространства, научно планировать пространство производства, жизни и экологии и оставлять больше пространства для восстановления. - Источник: Си Цзиньпин о государственном управлении, 2014: 288-289 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。