字词 | 中国特色社会主义道路 |
释义 | 中国特色社会主义道路【德】der Sozialismus chinesischer Prägung译文来源中国关键词(第一辑):德文/中国外文出版发行事业局、中国翻译研究院著;徐蓓、黄宜译.--北京:新世界出版社,2016:35 例句1. “四个自信”理念是对中国特色社会主义理论体系的丰富与创新。其中,道路自信是对中国特色社会主义道路发展方向和未来命运的自信;理论自信是对中国特色社会主义道路发展方向和未来命运的自信;制度自信是对中国特色社会主义制度先进性和优越性的自信;文化自信是对中国自身文化价值的充分肯定,是对自身文化生命力的坚定信念,“是更基础,更广泛,更深厚的自信”。——《中国关键词》(第一辑) ,2016:34 1. Das Konzpet des „Vierfaches Selbstvertrauens“ bereichert und erneuert das Theoriesystem des Soyialismus chinesischer Präung. Das Selbstvertrauen in den Weg steht für die Zuversicht in die Entwicklungsrichtung und in das künftige Schicksal des Sozialismus chinesischer Prägung; das Selbstvertrauen in die Theorie beschreibt die Selbstsicherheit im Bereich der Wissenschaftkeit sowie das Vertrauen in die Wahrheit und Richtigkeit des Theorisystems des Soyialismus chinesischer Prägung; das Selbstvertrauen in das System steht für das Vertrauen in die Überlegenheit und Fortschrittlichkeit des Systems des Soyialismus chinesischer Prägung und das Vertrauen in die Kultur bezeichnet die volle Anerkennung eigener chinescher kultureller Werte sowie die feste Überzeugung von der Lenbenskraft der eigenen Kultur , und bedeutet somit eine noch festere, tiefere und breitere Selbstgewissenheit. -Quelle: CHINA KENNENLERNEN MIT SCHLÜSSELWÖRTERN, 2016: 35 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。