字词 | 中华民族伟大复兴 |
释义 | 中华民族伟大复兴【西】la gran revitalización de la nación china译文来源[1]习近平谈治国理政:西文/习近平著;西文翻译组译.--北京:外文出版社,2014:4 例句1. 我们的责任,就是要团结带领全党全国各族人民,接过历史的接力棒,继续为实现中华民族伟大复兴而努力奋斗,使中华民族更加坚强有力地自立于世界民族之林,为人类作出新的更大的贡献。——《习近平谈治国理政》 ,2014:4 1. Nuestra responsabilidad consiste en unir y dirigir a toda la militancia y alpueblo de las diversas etnias del país en la toma del relevo histrico paracontinuar nuestro esfuerzo en la lucha por hacer realidad la gran revitalización de la nación china, con el objetivo de que esta nación puedamantenerse independientemente con mayor firmeza y fuerza entre lasdemás del mundo, y hacer nuevas y aún mayores contribuciones a lahumanidad.-Citado de La gobernación y administración de China ,2014:4 2. 实现中华民族伟大复兴,是中华民族近代以来最伟大的梦想,我们称之为“中国梦”,其基本内涵是实现国家富强、民族振兴、人民幸福。——《中国关键词》(第一辑) ,2016:2 2. Llamamos “sueño chino” al sueño más grandioso abrigado por el pueblo chino desde la época moderna: la materialización de la gran revitalización de la nación china.Su contenido básico es hacer realidad un país próspero y fuerte, una nación vigorosa y un pueblo feliz. El sueño chino es, en defnitiva, el sueño del pueblo, y la aspiración del pueblo a una vida hermosa representa la meta de la lucha del PCCh. -Citado através de PALABRAS CLAVE DE CHINA, 2016: 3 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。