字词 | 路遥知马力,日久见人心 |
释义 | 路遥知马力,日久见人心【俄】Сила коня познается в далеком пути; а сердце человека - в долгом общении译文来源习近平谈治国理政:俄文/习近平著;俄文翻译组译.--北京:外文出版社,2014:422 例句1. 中国有句谚语,叫做“路遥知马力,日久见人心”。中拉关系的发展历程已经并将继续证明,双方关系发展是开放的发展、包容的发展、合作的发展、共赢的发展。--《习近平谈治国理政》,2004:312 1. Китайская пословица гласит: «Сила коня познается в далеком пути, а сердце человека - в долгом общении». История развития китайско-латиноамериканских отношений уже доказала и будет доказывать, что развитие двусторонних отношений является открытым развитием, инклюзивным развитием, развитием на основе сотрудничества и взаимного выигрыша. - Источник: Си Цзиньпин о государственном управлении, 2014:422 |
随便看 |
|
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。