字词 | “明知山有虎,偏向虎山行” |
释义 | “明知山有虎,偏向虎山行”【英】"get ready to go into the mountain; being fully aware that there may be tigers to encounter".译文来源http://www.fmprc.gov.cn/mfa_eng/topics_665678/xjpzxcxdsjhaqhfbfwhlfgdgblshlhgjkezzzbomzb_666590/t1144242.shtml 例句1. 中国已经进入改革的深水区,需要解决的都是难啃的硬骨头,这个时候需要“明知山有虎,偏向虎山行”的勇气,不断把改革推向前进。——《习近平在布鲁日欧洲学院的演讲》 1. China's reform has entered a deep water zone, where problems crying to be resolved are all difficult ones. What we need is the courage to move the reform forward. To use a Chinese saying, we must "get ready to go into the mountain, being fully aware that there may be tigers to encounter".—Quoted from Speech at the College of Europe |
随便看 |
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。