字词 | 阎王注定三更死, 断不留人到五更。 |
释义 | 阎王注定三更死, 断不留人到五更。 Yánwang zhùdìng sāngēng sǐ; duàn bù liú rén dào wǔgēng. 閻王註定三更死, 斷不留人到五更。 Lit [If the] King of the Underworld determines that [someone will] die at midnight, [one] absolutely [can]not hold off until dawn. Fig When the Grim Reaper of Death calls, that's it. Note [Cf. JW, chap. 76; Jīn Píng Méi (JPM), chap. 62; DRC, chap. 16; note: zhùdìng,“be doomed/destined”; sāngēng refers to one of the five two-hour periods into which the night was divided in traditional China; sāngēng bànyè, “in the middle of the night”; see also sān gè wǔgēng above.] Topics DEATH DRC gēng INEVITABILITY JPM JW LIFE sāngēng sāngēng bànyè TIMING wǔgēng |
随便看 |
汉译英翻译词典收录4156条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。