字词 | 交流互鉴的文明观 |
释义 | 交流互鉴的文明观【英】exchanges and mutual learning betweencivilizations译文来源中国关键词(第一辑):英文/中国外文出版发行事业局、中国翻译研究院著;韩清月、徐明强、蔡力坚译.--北京:新世界出版社,2016:203 例句1. 中国倡导交流互鉴的文明观,其核心内涵是:文明是多彩的,人类文明因多样才有交流互鉴的价值;文明是平等的,人类文明因平等才有交流互鉴的前提;文明是包容的,人类文明因包容才有交流互鉴的动力。——《中国关键词》(第一辑) ,2016:202 1. China promotes exchanges and mutual learning between civilizations. Such exchanges and mutual learning are necessitated by the diverse nature of civilizations, premised on the principle of equality, and propelled by a healthy dose of inclusiveness.—Quoted from KEYWORDS TO UNDERSTAND CHINA (Vol.1), 2016: 203 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。