请输入您要查询的字词:

 

字词 中国政策
释义

中国政策【俄】

китайские политические установки

译文来源

中国关键词(第一辑):俄语/中国外文出版发行事业局、中国翻译研究院著;苏跃敏、李英男译.--北京:新世界出版社,2016

例句

1. “中国关键词多语对外传播平台”是中国外文出版发行事业局和中国翻译研究院组织实施的国家重点项目,主要内容围绕以习近平同志为总书记的党中央治国理政新理念、新思想、新战略,进行中文词条专题编写、解读以及多语种编译,通过平面、网络和移动社交平台等多媒体、多渠道、多形态及时持续对外发布,旨在以国外受众易于阅读和理解的方式,阐释中国理念,解读中国思想、中国政策和中国发展道路。——《中国关键词》(第一辑),2016

1. Организаторами выполнения важного государственного проекта «Ключевые слова Китая в многоязычном переводе для использования в распространении информации за рубежом» выступили Управление Китая по изданию и распространению литературы на иностранных языках и Институт переводоведения Китая. На основе изучения новых концепций, идей и новой стратегии, выдвинутых ЦК КПК, возглавляемым Генеральным секретарем Си Цзиньпином, была проведена работа по отбору и составлению соответствующих статей на китайском языке, которые затем переводились на другие языки и публиковались в различного рода СМИ, включая традиционные издания, Интернет, мобильные социальные сети и т.п. Таким образом, своевременно были использованы различные каналы и формы публикации. Цель проекта заключается в раскрытии смысла и содержания специфических китайских концепций, идей, политических установок и т.д. и донесении их до зарубежного читателя в доступной и легко восприни маемой форме, чтобы помочь понять путь развития Китая. Из нескольких сотен статей, составленных в рамках этого проекта, была отобрана часть, вошедшая в данный сборник. - Источник: Ключевые слова Китая, (Сборник 1), 2016

随便看

 

汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/6/29 5:06:19