字词 | 黑云压城城欲摧 |
释义 | 黑云压城城欲摧【法】la cité menaçait de s’écrouler sous la masse des nuages noirs译文来源习近平谈治国理政:法文/习近平著;法文翻译组译.--北京:外文出版社,2014:438 例句1. 党只有始终与人民心连心、同呼吸、共命运,始终依靠人民推动历史前进,才能做到哪怕“黑云压城城欲摧”,“我自岿然不动”,安如泰山、坚如磐石。——《习近平谈治国理政》,2014:368 1. L’existence du Parti dépend des aspirations du peuple. Il s’agit de se consacrer corps et âme au peuple, de partager heurs et malheurs avec lui, et de s’appuyer sur lui pour continuer à progresser. Alors, même si « la cité menaçait de s’écrouler sous la masse des nuages noirs », le Parti « demeurerait inébranlable comme un roc ».-cité de:La gouvernance de la Chine,2014:438 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。