请输入您要查询的字词:

 

字词 科教兴国战略和人才强国战略
释义

科教兴国战略和人才强国战略【英】

the strategies of reinvigorating China through science and education and strengthening the nation through human resource development

译文来源

2010政府工作报告.via:
http://book.theorychina.org/upload/3ecba7b9-cad2-4408-a2ee-ff584cc37948/

定义

1995年5月,党中央、国务院召开了全国科学技术大会,正式提出了科教兴国的伟大战略。江泽民在大会上指出,科教兴国,是指全面落实科学技术是第一生产力的思想,坚持教育为本,把经济建设转移到依靠科技进步和提高劳动者素质的轨道上来,加速实现国家的繁荣强盛。科教兴国战略把经济建设和社会发展奠定在全面依靠科技和教育的基础之上,并通过优先发展科技和教育,全面提高国民素质,实现民族复兴。依靠科教、发展科教,是科教兴国战略的重中之重,“科学技术是第一生产力”是科教兴国战略的根本指导思想和理论基础。
2003年12月,党中央召开了新中国成立以来的第一次全国人才工作会议,出台了《中共中央、国务院关于进一步做好人才工作的决定》。《决定》正式提出了人才强国的伟大战略。胡锦涛在大会上强调,要“把实施人才强国战略作为党和国家一项重大而紧迫的任务抓紧抓好”,“大力提升国家核心竞争力和综合国力,为全面建设小康社会和实现中华民族的伟大复兴提供重要保证”。全面实施人才强国战略,就是坚持以人为本,充分发挥各类人才的积极性、主动性和创造性,把中国由人力资源大国建设成人才资源强国,大力提升国家核心竞争力和综合国力,为全面建设小康社会和实现中华民族的伟大复兴提供坚强的人才保证和广泛的智力支持。加速实施科教兴国和人才强国战略,关键是要加速建立并科学优化科教兴国与人才强国战略的实现机制。首先是要坚持以人为本,真正确立科技知识分子第一生产力和先进生产力的主体地位,其次要加大国兴科教、国强人才步伐,以此加速推动并全面落实科教兴国与人才强国战略。这是“第一生产力理论”、“先进生产力”思想和“人才资源理论”的必然结论,也是全面落实科教兴国和人才强国战略的理论前提、实践需要和关键所在。

定义来源

巨乃岐,卢晓莉,李彬.加速实施科教兴国与人才强国战略的几点思考[J]. 经济研究导刊, 2011(1).

例句

1. (四)全面实施科教兴国战略和人才强国战略教育、科技和人才,是国家强盛、民族振兴的基石,也是综合国力的核心。优先发展教育事业。强国必先强教。只有一流的教育,才能培养一流人才,建设一流国家。要抓紧启动实施国家中长期教育改革和发展规划纲要。——《2010政府工作报告》,2010

1. 4. Fully implementing the strategies of reinvigorating China through science and education and strengthening the nation through human resource development Education, science, and human resources are the cornerstones of national prosperity and rejuvenation, and are also at the core of overall national strength. We will give high priority to the development of education for a country to become strong, it must first strengthen education. First-class education is a prerequisite for cultivating high-caliber personnel and building a great country. We will promptly begin to implement the Outline of the National Medium and Long-Term Program for Education Reform and Development. -Quoted from Report on the Work of the Government, 2010.

网络参考例句

例句 1:
本文通过分析城中村青少年教育问题研究的现状,找出城中村青少年存在的社会问题,并从国家、社会、学校和家庭四个维度进行思考,探索国家治理视野下的城中村青少年教育问题的解决途径,以期通过政府监管、社会参与、高校帮扶等措施更好地对这一群体进行教育,践行科教兴国和人才强国战略。——“基于国家治理视野的城中村青少年教育问题思考”,载于《西南石油大学学报(社会科学版)》2014年02期
This thesis intends to figure out the problems concerning the urban village adolescents through the analysis of the current research status of the education problem of urban village adolescents and to explore methods to solve this problem through efforts made at the following four levels: state, society, school and family. The author holds that the urban village adolescents can be better educated through methods such as government supervision, social participation and university assistance and thus the strategies of invigorating China through science and education and reinvigorating China through human resource development can be fulfilled.

例句 2:
大力培养创新人才,是进一步加强我国人才队伍建设、落实科教兴国和人才强国战略、确立我国在国际人才竞争中的比较优势、加快提高我国在国际上的综合竞争力的必然要求。——“论创新人才与其培养的重要性”,载于《徐州工程学院学报(社会科学版)》2010年06期
Currently in China, to cultivate the creative talents is regarded as the essential requirements for strengthening the talent team building, implementing the practice of science and education strategy, and establishing comparative advantages in international talents competition in order to increase China’s comprehensive

随便看

 

汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/5 12:24:33