字词 | 三大法宝 |
释义 | 三大法宝【英】(the Chinese Communist Party’s) three “magic weapons”; i.e. the united front; armed struggle and Party building译文来源Mao Tse-tung. Selected Works of Mao Tse-tung (Vol. 2) [C]. Peking: Foreign Languages Press, 1965: 288. 定义中国革命的三大法宝,即统一战线、武装斗争和党的建设,是毛泽东对中国新民主主义革命主要经验的基本总结。在1939年10月4日《〈共产党人〉发刊词》一文中提出。毛泽东指出:“十八年的经验,已使我们懂得:统一战线,武装斗争,党的建设,是中国共产党在中国革命中战胜敌人的三个法宝,三个主要的法宝。这是中国共产党的伟大成绩,也是中国革命的伟大成绩”(毛泽东,1991:606)。正确地解决这三个基本问题及其相互关系,就等于正确地领导了全部中国革命。这是因为,在半殖民地半封建的中国,由于没有资产阶级民主制度,统治阶级总是凭借反革命暴力对人民实行独裁恐怖统治,中国革命的主要斗争形式只能是武装斗争。又由于中国人民受到帝国主义、封建主义和官僚资本主义三座大山的残酷压迫,为了战胜强大的敌人,就必须结成以工农联盟为基础的广泛的统一战线。而这个统一战线,是实行武装斗争的统一战线,武装斗争是统一战线的中心支柱。党的建设是掌握统一战线和武装斗争这两个武器实行对敌冲锋陷阵的根本保证。在三个法宝中,党的建设是中心一环。1949年6月毛泽东在《论人民民主专政》中对三大法宝的内容和意义,随着新的实践进行了新的阐述:“一个有纪律的,有马克思列宁主义的理论武装的,采取自我批评方法的,联系人民群众的党。一个由党领导的军队。一个由党领导的各革命阶级、阶层和派别的统一战线。这是我们战胜敌人的三件主要武器”(毛泽东,1991:1480)。毛泽东关于三大法宝的总结,丰富和发展了马克思主义关于无产阶级革命的理论和策略,是毛泽东思想的创造性贡献。 定义来源[1]毛泽东.毛泽东选集(第二卷)[C].人民出版社,1991. 例句1. 也就是说,十八年的经验,已使我们懂得:统一战线,武装斗争,党的建设,是中国共产党在中国革命中战胜敌人的三个法宝,三个主要的法宝。这是中国共产党的伟大成绩,也是中国革命的伟大成绩。——《毛泽东选集(第二卷)》,1991:606 1. It also means that our eighteen years of experience have taught us that the united front, armed struggle and Party building are the Chinese Communist Party's three "magic weapons", its three principal magic weapons for defeating the enemy in the Chinese revolution. This is a great achievement of the Chinese Communist Party and of the Chinese revolution. -Quoted from Selected Works of Mao Tse-tung (Vol. 2), 1965: 288. 网络参考例句例句 1: |
随便看 |
汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。