字词 | 悟性 |
释义 | 悟性【英】wuxing (power of understanding/ comprehension by intuition); understanding译文来源[1] 连淑能.《中西思维方式:悟性与理性》.via: http://www.bjdcfy.com/qita/zlxdjz/2016-1/654431.html 定义德国古典哲学家康德提出的范畴,也译为“知性”。指人的一种认识能力或阶段。康德认为,人的认识能力有感性、悟性、理性三个环节,人们的一切知识都是由感性开始,然后转到悟性,最后达到理性。康德认为,悟性是综合整理感性材料、 把它组织起来、使之构成有条理性知识的能力。感性知识是零碎的、个别的、缺乏联系的东西。例如,我们分别感知到“太阳晒石头”和“石头变热”的事实,但却不能感知两件事实之间的必然的因果联系,所以感性知识还不能成为严格意义下的知识。悟性是按照头脑里先天就有的范畴、概念 (因果性、必然性等) 来整理感性知识,使它具有一定的规律性和秩序,从而构成严格意义下的知识。但悟性只能认识 “物自身”的现象,而不能认识客观事物的“本质”。黑格尔批判了康德的不可知论,但肯定了他提出的悟性范畴并进一步加以发挥。黑格尔认为悟性是思维的低级形式,是一种“有限的思维”。悟性是按照形式逻辑基本规律进行分析和推理活动,其结果只能得到分离的、抽象的、“非此即彼”的东西,其优点在于使思维具有“坚定性和确定性”,其局限性在于不能使对立的东西统一起来。但是黑格尔把形式逻辑和形而上学等同起来,这是不正确的。马克思主义批判吸收了黑格尔关于悟性的合理思想,认为黑格尔关于悟性与理性的区分“是有一定意思的”,悟性活动的逻辑方法“对人和高等动物是完全一样的。它们只是在程度上不同而已”。悟性活动是思维发展的初级阶段,是思维加工感性认识材料、形成反映事物共同点的抽象概念的阶段。悟性活动是思维对客观事物形成科学的认识和具体了解的必经阶段(汪馥郁,朗好成,1990:740)。 定义来源汪馥郁,朗好成.实用逻辑学词典[Z].冶金工业出版社,1990. 例句1. 圣麦克斯在我们所分析的那一段(第33-37页)中关于近代人所说的,还不过是即将到来的精神历史的序幕。在这里我们也看到:他怎样力求“尽快地摆脱”经验事实,怎样在我们面前提出了一些只不过是换了名称的古代人的范畴——悟性、心灵、精神等。——《马克思恩格斯全集(第三卷)》,1956:153 1. What Saint Max says about the moderns in the above section (pp. 33-37) is only the prologue to the spirit history which is in store for us. Here, too, we see how he tries “to rid himself as quickly as possible” of empirical facts and parades before us the same categories as in the case of the ancients—reason, heart, spirit, etc.—only they are given different names. -Quoted from Karl Marx Frederick Engels Collected Works (Vol. 5), 1975: 147. 2. 应用到生命上的机械论是一个无能为力的范畴,如果我们不愿意放弃名称的全部意义,那末我们最多只能说化学论。目的:黑格尔,第5卷第205页396:“由于机械论企图把自为的自然界看作一个在它的概念上不需要任何别的东西的整体,所以机械论本身就表现为向着整体性的一种追求,而这整体性在目的中以及在和目的相联系的外部世界的悟性中是找不到的。”——《马克思恩格斯全集(第二十卷)》,1973:550 2. Mechanism applied to life is a helpless category, at the most we could speak of chemism, if we do not want to renounce all understanding of names. Purpose: Hegel, V, p. 205: "Thus mechanism manifests itself as a tendency of totality in that it seeks to seize nature for itself as a whole which requires no other for its notion—a totality which is not found in end and the extra-mundane understanding which is associated therewith." -Quoted from Karl Marx Frederick Engels Collected Works (Vol. 25), 1987: 490. 3. 我们的哲学家们不仅歪曲历史事实,忘记社会主义者为了使工人运动具有觉悟性和组织性而付出的大量劳动,并且把极其荒唐的宿命论见解加在马克思头上。——《列宁全集(第一卷)》,1956:163 3. In addition to presenting historical facts in a false light and forgetting the vast amount of work done by the socialists in lending consciousness and organisation to the working-class movement, our philosophers foist upon Marx the most senseless fatalistic views. -Quoted from Lenin Collected Works (Vol. 9), 1972: 320. 网络参考例句例句 1: |
随便看 |
汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。