请输入您要查询的字词:

 

字词 归纳的辩护
释义

归纳的辩护【英】

inductive justification

译文来源

[1] 金炳华,冯契.哲学大辞典[Z].上海辞书出版社,2001:482.
[2] Counterinduction. via: https://en.wikipedia.org/wiki/Counterinduction

定义

所谓归纳的辩护,就是指归纳的合理性的根源或依据,是对归纳的正当性的证明。十八世纪英国经验论哲学家休谟怀疑由特称陈述过渡到全称陈述或由已观察到的事件过渡到尚未观察事件的推理的合理性,认为归纳推理的概括结论或关于未来的预测是不能够证明的,概括或预测陈述的真是没有保证的。换句话说,归纳方法的成功是没有保证的。休谟提出了这个归纳推理的辩护(justification)问题(江天骥,1986:1)。如何为归纳推理的合理性提供逻辑上的辩护?休谟本人的回答是:关于归纳合理性的逻辑辩护是不可能的。休谟的论证大致如下:一切知识可以分为两类,一类是或然的,它涉及事实;另一类是必然的,只涉及观念之间的关系,而不涉及事实。这两类知识也就是后人通常所说的综合命题与分析命题。休谟的结论对于归纳法的合理性仅仅是怀疑,而并非是否定。因此,证明归纳法正当性的问题也被称为“休谟问题”(李思孟等,1997:344)。美国逻辑学家皮尔士首先提出解决归纳正当性证明的途径。他认为归纳法是人们预测事件进程的一种政策,人们不知这种政策将会成功,但在某种意义上,这是人们猜测未知事件的最好方式。赖辛巴赫认为,归纳推理的合理性并不意味着一定要证明结论的真实性;归纳推理能给我们提供一种关于未来的最恰当的设想。如果我们能够证明归纳推理获得成功的必要条件,归纳推理也就得到证明,这种证明能够满足对归纳的合理性可能提出的任何要求。他认为,用他的频率解释和认定理论就能证明归纳法的正当性。卡尔纳普则认为对自然齐一律的确证就能证明归纳法的正当性,而关于自然齐一律的归纳陈述句是分析的,所以是纯逻辑的,因此他构造的逻辑主义的归纳逻辑就(在较简单的语言中)证明了归纳法的正当性(金炳华等,2001:482)。

定义来源

[1] 李思孟,宋子良,钟书华.自然辩证法新编[M].华中理工大学出版社,1997.
[2] 金炳华,冯契.哲学大辞典[Z].上海辞书出版社,2001.
[3] 江天骥.归纳的辩护问题[J].自然辩证法通讯,1986(05).

例句

1. 《实践论》把《关于费尔巴哈的提纲》和一种为精加工、归纳的自然科学方法紧密结合,否定马克思主义有任何本体论基础或者奠基性的形而上学。这一点恰好同毛泽东自己对书本知识和教条主义的反感相吻合,也契合了他从理论上对自己的政策做出辩护的愿望。——《马克思以后的马克思主义》,2008: 220

1. On Practice married the Theses on Feuerbach with a crude, inductive natural scientific method, and denied that Marxism had any ontological basis or underlying metaphysic. This chimed well with Mao's own aversion to book-learning and dogmatism, and also his desire to give a theoretical justification for his own policies. -Quoted from Marxism after Marx: An Introduction, 1998: 230.

2. 恰恰是杰拉斯把后马克思主义事业称为“智识疾病的高级阶段”。因此,这毫不含糊地表明了那种把经典马克思主义者和改革者割裂开来的鸿沟,并且把他同拉克劳和墨菲之间的交锋变成对20世纪末的左翼来说非常具有象征意义的一种交锋。拉克劳-墨菲事件激起了各类左翼理论家的各种不同反应,表明了马克思主义在面对普遍文化变革时是如何断裂的。杰拉斯事后在这一方面作了辩护;正如他所言,魔鬼已经离开了瓶子。这一事件开始成为在更广泛的文化领域中发生的现代性/后现代性争论的缩影。——《后马克思主义思想史》,2011:20

2. It was Geras who dubbed the post-Marxist project ‘the very advanced stage of an intellectual malady’, thus signalling in no uncertain terms the gulf separating the classical Marxists from the reformers, and turning his exchange with Laclau and Mouffe into a heavily symbolic one for the late twentieth-century left. The Laclau-Mouffe affair, which involved a variety of responses from a wide range of left-wing theorists, demonstrates how Marxism is fracturing in the face of wide- spread cultural change. Geras’s defence is after the event in that respect; the genie is already out of the bottle as he writes. The affair proceeds to become a microcosm of the modernity/postmodernity debate that is taking place in the larger cultural sphere. -Quoted from Post-Marxism: An Intellectual History, 2001: 12.

网络参考例句

例句 1:
然而,古德曼认为,休谟所采用的联想主义的心理学方法已经实现了对归纳的辩护。——“归纳之谜的转化——从休谟到古德曼”,载于《毕节学院学报》2012年第1期
However, Goodman supposes that the problem of justifying induction has been dissolved in Hume's method of associationism psychology.

例句 2:
从休谟提出了归纳的合理性问题后,哲学家们都在为寻求适当的答案而努力,从而形成了形形色色有关归纳的辩护与批判。——“归纳的辩护和批判”,载于《武汉理工大学学报(社会科学版)》2004年第6期
Since David Hume put forward the question of induction, the philosophers have made great efforts for the rationality that is to be induced, thus forming various theories about the defection and criticism of induction.

例句 3:
古德曼认为,在实际事物之间确实没有必然联系,因而休谟对归纳行为的描述性解释本身就实现了对归纳的辩护。——“归纳合理性的哲学辩护及其思考”,载于《湖南科技大学学报(社会科学版)》2007年第5期
The essay analyses on the main justification for Induction of logicians after Hume and its philosophical reflections. None of them call solve the problem at all.Only when We stop the adoration for deduction rule and overcome the relevant common shortcomings call we make true progresses in it.

随便看

 

汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/6/29 11:23:54