字词 | 俄罗斯的欧亚联盟倡议 |
释义 | 俄罗斯的欧亚联盟倡议【韩】러시아의 유라시아연맹 이니셔티브译文来源中国关键词(“一带一路”篇):韩文/中国外文出版发行事业局、中国翻译研究院、中国翻译协会著;金荣美(韩)、张忠义译.--北京:新世界出版社,2017:51 例句1. 中蒙俄经济走廊是丝绸之路经济带的重要组成部分,旨在推动“一带一路”倡议同俄罗斯的“欧亚联盟”倡议、蒙古国的“草原之路”倡议实现对接,为三国深化务实合作搭建顶层设计平台,以便发挥三方的潜力和优势,建设和拓展互利共赢的经济发展空间,推动地区经济一体化,提升三国在国际市场上的联合竞争力。——《中国关键词》(一带一路篇) ,2017:50 1. 중-몽-러경제회랑은 실크로드경제지대의 중요한 구성부분으로 ‘일대일로’ 이니셔티브를 러시아의 유라시아연맹 이니셔티브, 몽골의 ‘초원의 길’ 이니셔티브와 접목시켜 3국의 실질적 협력을 심화하기 위해 톱다운 디자인 플랫폼을 구축하고 3자의 잠재력과 우위를 충분히 발휘하여 호혜 상생하는 경제공간을 확보, 확장하며 지역경제의 일체화를 추진하고 3국의 국제시장에서의 공동경쟁력을 향상시키는데 그 목적이 있다.——《중국 키워드》(‘일대일로'편)에서 인용 ,2017:51 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录46835条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。