字词 | 互相尊重主权和领土完整 |
释义 | 互相尊重主权和领土完整【英】mutual respect for sovereigntyand territorial integrity译文来源中国关键词(第一辑):英文/中国外文出版发行事业局、中国翻译研究院著;韩清月、徐明强、蔡力坚译.--北京:新世界出版社,2016:171 例句1. 1954年,中国、印度、缅甸共同倡导了互相尊重主权和领土完整、互不侵犯、互不干涉内政、平等互利、和平共处五项原则。——《中国关键词》(第一辑) ,2016:170 1. In 1954, China, India and Myanmar jointly proposed the Five Principles of Peaceful Coexistence, namely, mutual respect for sovereignty and territorial integrity, mutual non-aggression, noninterference in each other’s internal affairs, equality and mutual benefit, and peaceful coexistence.—Quoted from KEYWORDS TO UNDERSTAND CHINA, 2016: 171 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。