字词 | “五大发展理念” |
释义 | “五大发展理念”【法】les « Cinq idées pour le développement »译文来源中国关键词(第一辑):法文/中国外文出版发行事业局、中国翻译研究院著;宫结实、何丹译.--北京:新世界出版社,2016:137,139 例句1. 作为“五大发展理念”之一,创新发展注重的是解决中国发展的动力问题。——《中国关键词》(第一辑),2016:136 1. En tant que l’une des « Cinq idées pour le développement », le développement innovant met l’accent sur les forces motrices du développement de la Chine.-cité de MOTS CLES POUR COMPRENDRE LA CHINE(Vol.1),2016:137 2. 作为 “五大发展理念”之一,协调发展注重的是解决中国发展中的不平衡问题。——《中国关键词》(第一辑),2016:138 2. En tant que l’une des « Cinq idées pour le développement », le développement coordonné vise à résoudre le problème de déséquilibre dans le développement de la Chine.-cité de MOTS CLES POUR COMPRENDRE LA CHINE(Vol.1),2016:139 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。