字词 | 黑云压城城欲摧 |
释义 | 黑云压城城欲摧【葡】“nuvens escuras cobrem e ameaçam desabar sobre a cidade”译文来源习近平谈治国理政:葡萄牙文/习近平著;葡萄牙文翻译组译.--北京:外文出版社,2014:442 例句1. 党只有始终与人民心连心、同呼吸、共命运,始终依靠人民推动历史前进,才能做到哪怕“黑云压城城欲摧”,“我自岿然不动”,安如泰山、坚如磐石。 1. Somente persistindo em estar sempre ligado ao povo, coração com coração, quer dizer, respirar no mesmo ritmo e compartilhar o mesmo destino com ele, e apoiando-se sempre nele para impulsionar o avanço da históna, o Partido poderá manter-se hrme e compacto como a montanha Taishan. Como se costuma dizer, “nuvens escuras cobrem e ameaçam desabar sobre a cidade”6, mas “nós nos manteremos firmes e inabaláveis”7--Citada de A Governança da China, 2017: 442 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。