字词 | 联合国“丝绸之路复兴计划” |
释义 | 联合国“丝绸之路复兴计划”【葡】ONU: Iniciativa “Rota da Seda”译文来源中国关键词(“一带一路”篇):葡文/中国外文出版发行事业局、中国翻译研究院、中国翻译协会著;施倞、朱文隽、李金川译.--北京:新世界出版社,2017:121 例句1. 2008年2月,联合国开发计划署正式发起了“丝绸之路复兴计划”,来自包括中国、俄罗斯、伊朗、土耳其在内的19国官员在瑞士日内瓦签署意向书,决定在今后数年投入430亿美元,激活古丝绸之路和其他一些古老的欧亚大陆通道,全长7000多公里。——《中国关键词》(“一带一路”篇),2017:120 1. Em fevereiro de 2008, o Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento(Pnud) lançou oficialmente o plano. Os representantes de 19 países, incluindo China, Rússia, Irã e Turquia, assinaram em Genebra, Suíça, a Carta de Intenção, decidindo investir US$ 43 bilhões para revitalizar a antiga Rota da Seda e outros antigos canais da Eurásia com a extensão de 7.000 quilômetros.—Citada de “Um Cinturão e Uma Rota”, 2017: 121 |
随便看 |
|
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。