字词 | 永远保持谦虚、谨慎、不骄、不躁的作风 |
释义 | 永远保持谦虚、谨慎、不骄、不躁的作风【日】謙虚;謹慎;うぬぼれず;焦らない作風を永久に保つ译文来源http://jp.xinhuanet.com/2016-07/01/c_135481078.htm 例句1. 全党同志一定要不忘初心、继续前进,永远保持谦虚、谨慎、不骄、不躁的作风,永远保持艰苦奋斗的作风,勇于变革、勇于创新,永不僵化、永不停滞,继续在这场历史性考试中经受考验,努力向历史、向人民交出新的更加优异的答卷!――《习近平在庆祝中国共产党成立97周年大会上的讲话》 1. 全党の同志は必ず初心を忘れずに前へ進めて、謙虚、謹慎、うぬぼれず、焦らない作風を永久に保ち、刻苦奮闘の作風を永久に保ち、変革・革新を勇敢に行い、永遠に膠着・停滞しなく、引き続きこの歴史的な試験で試練を受け、歴史と人民に新しく、よりよい答案用紙を提出するよう努力する。――『中国共産党創立95周年祝賀大会に習近平国家主席は重要な演説を発表した』から引用 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。