字词 | 志合者,不以山海为远 |
释义 | 志合者,不以山海为远【俄】для людей; объединенных общими интересами; нет преград и расстояний译文来源习近平谈治国理政:俄文/习近平著;俄文翻译组译.--北京:外文出版社,2014: 例句1. 中国有句古话,志合者,不以山海为远。我们来自世界四大洲的5个国家,为了构筑伙伴关系、实现共同发展的宏伟目标走到了一起,为了推动国际关系民主化、推进人类和平与发展的崇高事业走到了一起。求和平、谋发展、促合作、图共赢,是我们共同的愿望和责任。--《习近平谈治国理政》,2004:323 1. Согласно китайской пословице, для людей, объединенных общими интересами, нет преград и расстояний. Лидеры наших пяти стран с четырех континентов собрались вместе во имя осуществления величественной цели установления партнерских отношений, достижения общего развития, содействия демократизации международных отношений и продвижения благородного дела мира и развития человечества. Стремление к миру, развитию, сотрудничеству и совместному выигрышу - наши общие желания и ответственность. Источник: Си Цзиньпин о государственном управлении, 2014: |
随便看 |
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。