字词 | 《中南5-10年合作战略规划》 |
释义 | 《中南5-10年合作战略规划》【英】the China-South Africa Five-to-Ten-Year Strategic Program for Cooperation译文来源http://www.fmprc.gov.cn/mfa_eng/wjdt_665385/zyjh_665391/t1328502.shtml 例句1. 近3年来,我和祖马总统实现互访,在多边场合多次举行会晤,就新形势下中南关系发展达成一系列重要共识,将双边关系确定为各自对外政策战略支点和优先方向,共同制定了《中南5-10年合作战略规划》,为中南全面战略伙伴关系发展注入了强劲动力。——《让友谊、合作的彩虹更加绚丽夺目——习近平在南非媒体发署名文章》 1. In the past three years, President Zuma and I exchanged visits and held meetings on various multilateral occasions. We have reached a series of important consensus on the development of China-South Africa relations under the new circumstances, identified our bilateral ties as the strategic fulcrum and priority in our respective foreign policies and jointly formulated the China-South Africa Five-to-Ten-Year Strategic Program for Cooperation, thus injecting strong impetus into the China-South Africa comprehensive strategic partnership.—Quoted from A Rainbow of Friendship and Cooperation with Greater Splendor |
随便看 |
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。