字词 | “西伯利亚大陆桥” |
释义 | “西伯利亚大陆桥”【俄】«Вторый Евразийский мост»译文来源中国关键词(“一带一路”篇):俄语/中国外文出版发行事业局、中国翻译研究院、中国翻译协会著;刘铉、董瑞娜译.--北京:新世界出版社,2017:62 例句1. 新亚欧大陆桥是相对“西伯利亚大陆桥”(从俄罗斯东部沿海的迪沃斯托克出发,横穿西伯利亚大铁路通向莫斯科,然后通向欧洲各国)而言的,又名“第二亚欧大陆桥”,东起江苏连云港、山东日照等中国沿海港口城市,西至荷兰鹿特丹、比利时安特卫普等欧洲口岸,途经哈萨克斯坦、俄罗斯、白俄罗斯、波兰、德国等,全长约10800千米,辐射世界30多个国家和地区,是横跨亚欧两大洲,连接太平洋和大西洋的国际大通道。——《中国关键词》(“一带一路”篇),2017:63 1. Этот проект называют «Новым», или «Вторым Евразийским мостом» ввиду того, что уже имеется «Транссибирский мост», соединяющий Владивосток с Москвой и далее со странами Европы. Новый Евразийский мост берет начало в портовых городах Китая – Ляньюньган (пров. Цзянсу) и Жичжао (пров. Шаньдун), проходит через Казахстан, Европейскую часть России, Белоруссию, Польшу, Германию и заканчивается в Роттердаме (Нидерланды) и Антверпене (Бельгия). Таким образом, эта международная транспортная магистраль протяженностью 10 800 км пересекает Азию и Европу, охватывая более 30 стран и регионов двух континентов и соединяя Тихий океан с Атлантическим. - Источник: Ключевые слова Китая, (“Один пояс – один путь”), 2017:62 |
随便看 |
汉译英翻译词典收录34468条汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用中文字词的英语拼写、翻译、音标、读音、用法、例句等,是英语学习的有利工具。