释义 |
迅雷不及掩耳 | xùn léi bù jí yǎn ěr | Thunder so fast, no time to plug one’s ears. (literal) • It came absolutely out of the blue. • As swift as lightning. • Before you could say Jack Robinson. [反义] 慢条斯理 As slow as molasses in winter. [源] 六韬·军势:“疾雷不及掩耳,迅电不及瞑目。” |