释义 |
泰山崩于前而目不瞬 | tài shān bēng yú qián ér mù bù shùn | When the Mount Tai avalanches in front, one’s eyes do not even blink. (literal) • If the sky falls we shall catch larks. [同义] 临危不惧 Face the music. [反义] 畏首畏尾 Too much taking heed is loss. “泰山崩于前而目不瞬”当作“泰山崩于前而色不变”。宋·苏洵《心术》:“泰山崩于前而色不变,麋鹿兴于左而目不瞬,然后可以制利害,可以待敌。” |