释义 |
弃甲曳兵而走 | qì jiǎ yè bīng ér zǒu | Casting aside the armour and draging their weapons along. (literal) • Run for one’s life. • Beat a hasty retreat. • Run helter-skelter. [同义] 溃不成军 To be put to rout. [反义] 如入无人之境 It was just a walk over. [源] 孟子·梁惠王上:“兵刃既接,弃甲曳兵而走。” |